The spray ring shall be supplied with 4 off spray nozzles with the following duty: Flow per nozzle: ... Max. pressure drop: ... Nozzle type: 120 degree full cone Density: ... Viscosity: ... 请问上文中的4 off和full cone是什么意思? 我在询价书的零备件列表里还看到过 Earthing Brackets (2-off), 看来跟4-off意思差不多。
显示全部
i'd like to do this kinda summary. but the function of searching in full text was cancelled recently for all hcbbs members. furthermore, many askers didn't highlight the key words in their posts' subject, so it's meaningless to summarize a particular term or phrase. btw,i really saw the same question in another forum, it means unit or piece(件/个) . please click this link: http:///forum_view.asp?forum_id=19&view_id=55386 .
这个off的用法在论坛里讨论了很多次了,不过俺现在倒好像有些迷糊撩,请echo姊姊有空做个搜索链接吧。这里的off俺的倾向是offerred的简写,意思是说这环状喷嘴上带有4个喷头。 full cone与hollow cone是喷嘴的两种形式,说白了就是喷出锥形(120 degree指锥形的角度)的中心是不空的还是空的。这个很容易查到,因此pllhy明显又在犯懒。不知道为什么俺上载不了图片,所以你就自己查查吧。
避免开太多帖子,所以就在这里接着发问了。 buyer may alternately use suitable design codes and material specifications of p.r.china. 这句话如何理解? 买方有权交替选择适用的设计规范及材料标准? 什么叫alternately?交替?