原帖由 lihx_susan 于 2008-3-11 21:21 发表 have to do with是个固定用法,与……有关 = to be concerned or associated with issue问题 这个问题主要与安装时管线中的结垢和碎屑有关。(是解释问题产生的原因) 赞成susan的看法, have/has to do with本身是个常用词组.所以这句应该是就前面所阐述的问题/现象给出答案. 另外debris在施工中常用的翻译方法就是"施工垃圾"...因为施工时候管道里面可能会留有很多东西,具体是什么也不好说..我们就曾经在系统调试的时候竟然发现管道里面还留有旧线手套什么的. 另外补充一下,scale还有一个意思,就是磅秤的意思,比如说truck scale,就是我们常说的地磅.