首页

SWAGELOCK怎么翻译?

高手告诉下,没查到 显示全部
10人参与回答
,招聘顾问 2018-08-03回答
如“龙城之子”给的图中显示,应该是一种套管;如果是 swage block 的话就是:型砧, 型模块
,设备维修 2018-08-03回答
这是一家很著名的专门生产管道接头的美国公司名称.
,设备维修 2018-08-03回答
这是一家很著名的专门生产管道接头的美国公司名称. 高压接头,阀门都生产 ,国内的代理也不少。提到这个词一般是他们供货的零部件。
,设备工程师 2018-08-03回答
swagelok的中文主页: http:///?chan ... ytlad86csdvazbahrut 上面有中文名称:世伟洛克。他们的产品有多种。
,研发部主管 2018-08-03回答
应该是一个单词的
,技术开发工程师 2018-08-03回答
我提的这个问题,是个管件,不是公司!声明下
,化工设备专员 2018-08-03回答
大写很可能是个公司名称或品牌,估计是写错了,美国swagelok(世伟洛克)公司是一家专业生产阀门的公司。
,化工研发 2018-08-03回答
法兰上出来的接头套管
,化工研发 2018-08-03回答
swagelok除了是公司名外,也可以翻译为“ 卡套式接头 ”,这个词其实是这家公司发明的,用以表示他们发明的这种接头方式,这种接头方式也是这家公司第一个发明的。 可以看六楼的图片示意。
,设备工程师 2018-08-03回答
是否同:swagelok? 接头锁紧螺母, 接头套管
 
 
这是一条消息提示
 
提醒
您好,您当前被封禁天,这天内您将不能登陆盖德问答,离解封时间还有
我已了解
提醒
提问需要5个能量值,您当前能量值为,请完成任务提升能量值
去查看任务