一个较长的句子,请大侠们帮忙理一下语序!? air liquide disclaims any liability for any damage suffered by any company or person as a result of or in connection with the use, application or implementation of the information contained herein or any part thereof. 对于组织或个人因使用、应用或实施此处包含的内容或任意其中部分内容所造成的直接或间接损失,air liquide不予承担任何责任。 as a result 翻译为直接原因,in connection with翻译为间接原因,朋友们怎么看待?查看更多