商务英语email高手 为你的产品做宣传? 1. 文体介绍 促销信是宣传产品或服务,以引起人们的注意,激发人们的兴趣,增强人们的欲望,进而促使人们做出购买行为的有力工具。从某种意义讲,促销信是一种广告,但他比一般广告更具有针对性,因为促销信的读者是与所宣传的商品或服务有紧密关系的人, 而不是一般广告的公众。促销信可以写给自己的客户, 也可以写给可能购买自己商品或服务的其他人。 写作促销信时, 可以采用一下的方法和技巧: ( 1 )开头要能一下子引起读者的注意。为此,您可以用重要的事实、惊人的现象、面临的问题、与读者有切身联系的情况等开头。 ( 2 )中间部分要清楚、生动、热情的描述商品或服务的特性,介绍实用或经销改商品或服务所能带来的好处。特性和好处应巧妙的融合在一起,一般是先说出好处,然后再结合商品或服务特性展开论述。 ( 3 )在介绍商品或服务的特性和好处之后,可以用事实加以证实,如:权威机构的坚定结果、权威人士的论证、用户的反馈等。 ( 4 )最后说明定购的方法或者查取相关信息的途径。 2 。实用范例 Subject: Welcome to Blue Sky Park Dear Sir or Madam, A day out at Blue Sky Park is a real treat for the whole family! There is so much to see and do for all ages and it’s all in the perfect setting of Guangzhou’s finest landscaped gardens. Beautiful flowers and plants, meadows an d playgrounds, trees with picnic areas.. plus tea rooms, snack bars, souvenir shops.. the Park brings you immense leisure and recreation. A new Tropical Aquarium within the grounds adds to the special features of the park. With the incredibly cheap admission charges of 5 yuan for adults, 2 yuan for children, and free for retired aged citizens, it really is the perfect day out in Blue Sky Park! Sincerely, Blue sky Park (For further information, please dial 020-82113333) 主题:蓝天公园欢迎你 亲爱的先生、女士: 在蓝天公园游玩一天,是你的真正享受! 这座广州一流的自然美化公园,向男女老幼奉献美不胜收的景色与丰富多彩的活动! 繁华绿叶,草地,娱乐场,绿荫树下的野餐处……加上茶室,点心店……等,蓝天公园给你的是令人心旷神怡的休闲与享受。园内新开的水族馆,更是蓝天公园更具魅力。 这一切的一切,门票却是令人难以置信的便宜——成人 5 元,儿童 2 元,退休老人免费! 到蓝天公园游玩,可谓十全十美! 蓝天公园敬上 (若欲了解更具体的情况,请拨打电话 020-82113333 ) 商务英语 email 高手 介绍 1. 文体介绍 正式介绍信是写信人因公务把自己的同事或业务关系介绍给某单位或某个人。 这种介绍信言和格式比较规范、严谨, 内容一般包括以下几个方面: ( 1 )简单地介绍一下被介绍人的身份和情况。 ( 2 )说明事由,并要求对方对被介绍人提供某种帮助。 ( 3 )对对方的帮助预先表示感谢。 ( 4 )如果是熟悉的业务往来或老的工作关系,也可以附带询问一下工作上的近况和向对方致以问候。 ( 5 )介绍信一般篇幅不长,前三个方面的内容常常可以放在一个段落里。 2 。实用范例 ( 1 ) subject: Introduction Dear Mr.Smith, This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business. We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate. Yours faithfully, Yang Ning 尊敬的史密斯先生, 现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在 四月 15 日 到四月中旬期间停留伦敦。 我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的 杨宁 (2)subject: Introduction Dear Sir/Madam, We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Department. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season. We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need. Yours faithfully, Yang Ning 尊敬的先生 / 小姐, 我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。 如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。 您诚挚的 , 杨宁 查看更多0个回答 . 5人已关注