每日翻译 英译汉 2011.9.11(周日)节日加题? China has a long tradition of respecting teachers. There is an old Chinese saying, “Once my teacher, forever my father,” which illustrates tremendous respect for mentors. 赶上教师节、中秋节,特加上一题,提前祝所有的川友中秋快乐! 参考答案: 中国有着历史悠久的尊师重教的传统。中国有句俗语:“一日为师,终身为父”,阐明了对教师的极度的尊敬。 每日翻译请注意: 1 、请大家隐藏回复。 2 、请不要发灌水帖和无意义贴。 3 、最大评分 8 财富;翻译较好或深入讨论者可给予适当加分。 4 、回复后请勿编辑,编辑无效;如确需编辑可发站内消息给版主。 5 、欢迎广大盖德提出宝贵建议,可直接发站内消息给版主或本帖跟帖提出。 6 、参与周末出题活动的盖德请注意,出题要求:内容体裁不限,句子不要太长,难度不限,有无参考答案不限,内容健康积极向上,不要发政 - 治敏感话题,不得违反论坛规则,更不得违反国家法律,出题格式按照以前题目的格式,英译汉和汉译英交替出题。如果万一出现多个盖德发表每日翻译的情况,保留最先发表的议题。详见: https://bbs.hcbbs.com/thread-862985-1-1.html 。 祝大家开心每一天! 查看更多4个回答 . 4人已关注