请教下这个很长的句子中,怎么翻译?? 这个句子可以这么来分析和翻译: the seismic application of a stratigraphic,as well as structural, approach 和 the advent of improved seismic shooting, recording and processing techniques 这两个原因 导致了 (have resulted in) more accurate geophysical and geological mapping of the lower cretaceous的出现, 进而 (which in turn) 导致了 (has resulted in) economically successful exploration and development. a stratigraphic, as well as structural, approach 是在一起的,等于 a stratigraphic and structural approach. 这里的approach我会翻译成“处理模式”或者“处理方法”查看更多