一句话两个“后”在翻译时如何处理? 主题:反应器停车后4小时后开车 说明: 1. 指某单元在反应器停车后4 小时后开车。 2. “开车”应该用start up,restart up一般指开车因故中断后“重新开车”。 3.这两个“后”都不能省略,因为还有一种开车模式是“反应器停车后4小时之内停车”。 4。 因为这里的4小时后具体是几小时开车不确定(有可能是5 小时、8小时等),而in 表示以说话时为起点的确切时间以后。 改译为: subject: start up 4 hours later after the oxidizer is shut down thank you all. 查看更多