中英文句子挑错:Tank loading and unloading? 中英文都有问题的话如何让不清楚具体工艺的人改呢?提一点: load/unload 装 / 卸,是针对 “ 槽车 ” 而言的。 "....to allow unloading of clean material and loading of spent material to the respective storage tanks ." 注意到 respective storage tanks ,宾补都是储罐,因此我认为“少用 / 用错各一个介词”,改一下: to allow unloading of clean material to and loading of spent material from the respective storage tanks. 意思是:把(槽车中的)净料卸到净料罐,以及把废料罐中的废料装入槽车。 ###################################################################### 查看更多