外文专利翻译中遇到的问题preferably & desirably? preferably和desirably是专利中常用的小词,不同语境可以选用不同译文 preferably:较佳的,较好的,优选的,适宜的等意思 desirably:理想的、预期的等意思 原文中我认为preferably翻译成较好的,或优先选用的,further preferably更佳的 desirably:翻译成更理想的 例句: preferably the analysing means includes an infra-red spectrometer arranged to analyse infra—red radiation passed through the extracted analyte.thus advantageously the apparatus may be used not only to provide a quantitative indication of compounds present,but also a qualitative indication of the types of compound present in the fluid. 优先选用具有红外分光光度计的分析设备,用于对萃取所得分析物进行红外扫描分析。这种设备既可以对流体中化合物进行定量分析,也可以定性分析化合物的种类。 desirably,the apparatus includes a demisting chamber arranged between said extraction chamber and said analysis cell. 如果上述萃取室和分析室之间装配一个除雾室,装置就更理想了 [ ]查看更多