看以下句式如何翻译? 原帖由 echommm 于 2008-11-13 15:13 发表 the quenched reactor liquid effluent from d-103 is flashed in d-106 to medium pressure with the resulting vapor stream cooled in mp ht vapor cooler e-102 and the combined liquid streams from d-105 a ... 楼上翻译的很好,但是 ......and the combined liquid........., flashed and phase separated in mp lt separator, d-108. 这个and 表示什么呢?是标点错误了吗? 最好有流程呢个图看看,是不是 d-106中闪蒸后的液相也和d-105、c-101出来的液相物料一起合并后在mp lt分离罐d-108 中进行闪蒸和相分离。 求证一下 [ ]查看更多