一段建筑的描述翻译,请大家帮忙校正下? 该办公建筑位于天津市经济技术开发区内 ,南临四号路,西靠黄 海路,用地面积约为 15000 ㎡,该建筑由渤化大厦和培训中心两部分组成,并东西相连,与四号路平行,均为钢筋混凝土框架结构。其中渤化大厦外檐高 40.7m ,建筑面积 6954 ㎡,培训中心共 6 层,檐高 23m ,建筑面积 4544 ㎡,总计建筑面积为 11500 ㎡。建筑外观庄重朴实,采用暖色涂料饰面,端部弧型楼梯间和弧型窗框的选用使建筑富于变化,主入口部位两层高的棕红色花岗岩饰面及上方的竖向幕墙,使入口更为突出,也使整座大楼更显华贵高雅。 英文: the office building is located in tianjin economic-technological development area (teda), with no.4 road in its south(南临四号路,而不是在四号路的南边) and huanghai road in its west. site area is about 150000 ㎡ . the building is consist of the bohua mansion and the training centre, stretched in east-west direction and parallel to the no.4 road. both are constructed with reinforced concrete structure. bohua mansion has out-eave height of 40.7m and building area of 6954 ㎡ . training centre has six floors, with eave height of 23m and building area of 4544 ㎡ . the total construction area is 11500 ㎡ . the building has a majestic and plain appearance and the wall is paint with warm colors. the use of arc-shaped end staircase and window frames makes the building looks more lively. the main entrance area of the two-storey high brown granite walls and the vertical curtain wall at the main entrance give the entrance a highlight and make the whole building looks more elegant. 查看更多