工作中碰到的问题,关于订单和支付? Why can't XXX quote the knocked down vessels as I noted in the RFQ? I expected a more detailed proposal from them for a multi-million dollar order, budget or not. 上面的一段是一个美国厂家对我所在公司的抱怨,起因是我们在给他们提供报价时由于某些投标产品超出了我们的制造能力,所以没有报价。我比较困惑的是,此处的budget应该如何理解? 第二个问题关于设备价款支付方式,对方建议使用"Terms of payment will be progress Net 60 with 10% retention until all final as built drawings and QA documents have been received for record. " net 60 days应该如何理解? 这个10%的retention是不是每笔milestone付款都留10%? 此外还有,"A 30% Bank Guarantee will be required against the order with retention to be released (60) days after the shipment of the last vessel." 以及"A 30% Warranty Bank Guarantee will also be required and will take effect once the last vessel has shipped with an expiration date 30 months later. " 将前一句话理解为:由供货商提供该订单货值金额30%的银行担保,在最后一台设备运抵客户工地以后60天,暂扣的保证金就会返还给供货商,是否正确?第2句话是什么意思? 先说声谢谢 [ ]查看更多1个回答 . 1人已关注