"三大类几十种产品"这样翻译对吗? 本帖最后由 echommm 于 2009-11-12 20:59 编辑 三大类几十种产品 2009-11-12 13:34 (we/our company have/provide ) dozens of products in three categories. ( 标红处有问题 ) 偷懒一下就犯了个低级错误 。 company这个集体名词作主语,强调的是一个整体,谓语动词应该用单数!谢谢bamboo的指正! we have/provide(our company has/provides) dozens of products in three categories. (楼主原句没有主语,有点不太习惯,所以私自凑了两种) _____________________fyi 查看更多