求助几个词组的翻译? Valves with flanged end(s) shall not be designed to an intermediate rating due to the risk of the valve being transferred to a different application, which may utilize the full flange rating . 请问这句话中的红色部分怎么翻译比较好啊? intermediate rating被翻译成 中间等级 行吗?full flange rating被翻译成 “ 全法兰等级 ”??考虑到阀门可能会被用在不同工况中,然后这些工况可能会用到全法兰等级,所以不能讲含法兰端的阀门设计为中间等级??? @Ophelia280 @Sammy_Wang @Hsu_OCC @shale 查看更多20个回答 . 2人已关注
MPCF是什么意思? When the operating temperature of 1Cr – ½Mo and 1¼Cr – ½Mo exceeds 825 ºF (440 ºC) and the materials do not comply with the requirements of Section 4.1n., the weld details shall comply with the requirements of API 938, Figure 1, assuming a high MPCF. 查看更多5个回答 . 4人已关注