with句型? 对不起,是我没有把上下文打出来,这个是关于人身暴露在危险气体中的极限值要求的: tentative values expressed in ppm parts of gas or vapour per million parts of contaminated air at 25oc and 760 mmhg) or mg/m3 of substance per cubic metre of air. this is the maximum concentration to which workers can be exposed for a period up to 15 minutes continuously. there should be no more than four such excursions per day with at least 60 minutes between exposure limits and the daily tlv-twa limit must not be exceeded. the tlv-stel limit must not be exceeded at any time during the period of exposure. 上面这段我翻译的: 这是针对那些工人连续暴露15分钟的最大浓度。每天在暴露极限和每日时间加权平均浓度值极限之间、至少60分钟不得超过四个这样的偏差。在暴露期间的任何时候“短期暴露极限”都不能被超过。查看更多