allowed for 什么意思(装催化剂)? 后一句意思是说:“筛出来的催化剂剂的量必须做记录而且在允许范围内”,"be allowed for"为被动,翻译为“ ... 找到一个be allowed for结尾的例句: this represents a reduction of 5% in real terms, ie when inflation, etc has been allowed for . 这相当於实际上减少了5%( 考虑到 通货膨胀等因素). 跟游子交流算是长见识了,知道为什么催化剂要过筛了,不过我觉得allowed for的意思还是应该翻译为“考虑到”, 其实 考虑到 筛出来催化剂重量大小的意思就是看它有没有超过某个标准值(“在允许范围内”应该是由此意译过来的吧) ,这和您后面的解释也不冲突,只是我认为尊重allow for这个短语的本意可能会更地道一些。 查看更多