请大侠帮忙翻译一下这几句,多谢。? 晚上闲来无事尝试翻译一下,欢迎大家讨论拍砖头。 the reactor is constructed as fixed bed reactor from stainless steel. 反应容器为不锈钢制造的固定床反应器。 its design pressure is 1 mpa(g) and the design temperature is 325 °c. 设计压力为1mpa(g),设计温度为325c. the reactor has an inner diameter of 2.1 m and a height of 5.0 m. 内径2.1m,高5米。 for equal distribution of the feed, the reactor is equipped with a layer of inert ceramic balls (300 mm; 12 mm rest-o-cat® 55). 为了保证进料均匀分布,反应器(入口处)装备了一层 惰性陶瓷小球(是不是有专业用语?) 。 the reactor is loaded with 12 m3 (equivalent to 6,700 kg) catalyst d92-11 with a 100 % load of h3po4 on the sio2 support. 反应器装填了12立方米(相当于6700千克)的催化剂d92-11,该催化剂附着 在100%被磷酸润载的二氧化硅载体上 。 at the bottom of the reactor a layer of inert ceramic balls is loaded and a drain sieve is installed, to hold the catalyst. 在反应器底部装填了一层惰性陶瓷小球,并 安装了排液筛(drain sieve应该有专业词汇吧?)减少催化剂流失 。 (hold怎么翻译好?) the reactor is equipped with 2 thermocouples which are inserted via the top of the reactor into the catalyst bed. 反应器配备了2个热电偶,由容器顶部插入催化剂床。查看更多