请大家帮忙翻译校正? 如题:请大家帮忙翻译校正,先谢谢各位的帮忙。 目前我的加分只有五十分/24h,单次最高10分,如果希望多加分,就请大家尽量分几次发表翻译结果。如果不能及时给您加分,说明在24h内我的加分已用完,但是我以后会给大家补上的。 the storage and handling of h2s-laden oils presents a number of safety and operational concerns. for example, hydrocarbons with high concentrations of hydrogen sulfide are hazardous to handle, can cause corrosion in storage tanks and can create odor problems. the issues caused by h2s are often managed with process and engineering controls. however, when these practices are insufficient refiners and terminal operators can use chemical scavengers to address h2s-related issues. because of the variety of programs available to address h2s problems, a good understanding of the various solutions is critical to the successful abatement of h2s. correctly applied, hydrogen sulfide scavengers can allow refiners and terminal operators to handle high h2s hydrocarbons in a safe and profitable manner. 储存和处理含硫化氢的石油存在着大量安全和操作隐患。例如,含高浓度硫化氢的碳氢化合物的处理是危险的,可能会引起储罐腐蚀,也可能会产生臭气问题(污染)。这些由硫化氢引起的问题需要工艺和工程控制来解决。然而,这些手段不能够解决问题时,炼油厂和终端操作者可以采用化学添加剂来解决这些由硫化氢带来的相关问题。由于解决硫化氢问题的方法多样性,判断不同方案的标准的关键是否能够成功地消除(脱除?)硫化氢。恰当地使用硫化氢脱除剂,能够使炼油厂和终端操作者能够在安全、有利地(?)处理高含 h2s 的碳氢化合物。 查看更多