求大家给翻译几篇文章啊 谢谢 有高分奖励? 2many people who work in london prefer to live outside it, and to go in to their offices or schools every day by train, car or bus, even though this means they have to get up early in the morning and reach home late in the evening.许多在伦敦打工的同志喜欢住在乡下,然后每天乘火车、汽车或巴士去上班或上学,尽管对他们来说这意味着起得比鸡早,回去得比xx晚。 one advantage of living outside london is that houses are cheaper. even a small flat in london without a garden costs quite a lot to rent. with the same money, one can get a little house in the country with a garden of one's own.住在伦敦乡下的一个好处是房子老便宜,在市区nnd即使租一间不带花园的陋室也很辣手啊。同样的价镝在乡下都能租到带独立花园的小户室了。 then, in the country one can really get away from the noise and hurry of busy working lives. even though one has to get up earlier and spend more time in trains or buses, one can sleep better at night and during weekends and on summer evenings, one can enjoy the fresh, clean air of the country. if one likes gardens, one can spend one's free time digging, planting, watering and doing the hundred and one other jobs which are needed in a garden. then, when the flowers and vegetables come up, one has got the reward together with those who have shared the secret of nature. 住在乡下可以真正地远离噪声和快节奏的工作步调,尽管不得不为此起得更早,在火车或巴士上消耗掉更多时间,然而在晚上却可以怡然入眠,在周末和夏日的傍晚,可以享受清新自然的乡间空气。如果是花园控的话,还可以在闲暇时间里挖土、种植、浇灌及各式适于花园的百变花样。当种植的花朵和果蔬成熟时,你丫也同那些享有大自然秘密的家伙一样获得了馈赠。 some people, however, take no interest in country things: for them, happiness lies in the town, with its cinemas and theatres, beautiful shops and busy streets, dance-halls and restaurants. such people would feel that their life was not worth living if they had to live it outside london. an occasional walk in one of the parks and a fortnight's (two weeks) visit to the sea every summer is all the country they want: the rest they are quite prepared to leave to those who are glad to get away from london every night. 另一类人对乡下的东东毫无兴趣,对于他们来说,快乐源于魔都纸醉金迷的生活,各式的影剧院,奢华迷离的购物中心和繁忙的街道,舞厅和餐厅。这帮同志认为如果他们不得不住在伦敦郊外的话,那他们的生活简直太悲催了。他们只希望偶尔倘佯在郊区的公园或者在盛夏两周去海边嬉戏一下下,仅此而已。剩余的时间他们则乐于远离那些流连于伦敦乡间生活的巴子们。 查看更多