大家帮我看看我的工艺方面翻译的,多多指教? 楼上翻译很好了,给点别的参考翻译: 电机防爆等级:不低于dⅱbt4 motor explosion-proof grade:no lower than dⅱbt4 或 at least dii bt4 电机防护等级ip54 motor protection grade: ip54; 这里想说:motor enclosure grade只是指电机壳的防护等级; 过流部件建议材质: recommended material of overcurrent parts: 用氮气吹扫整个系统,置换系统中的co。 purge the entire system and replace the co with nitrogen 整个系统紧急停车。 emergency shut down of the entire system 仪表及电气控制箱已通入仪表风 instruments and electric cabinets are supplied with instrument air. or, instrument air are avaliable for instruments and electric cabinets. 生产过程中可能发生的co紧急排放及停车所需排放的co已接入可靠的排放系统。 the possibly emergency vent of co during operation and normal vent during shut-down has been routine to reliable venting system. t101处于操作状态 (t101应该是温度仪表), t101 is at working state. 应该可以,不过我不清楚state 和 status 的区别,我来另贴请教别人一下吧,有兴趣可以关心一下.查看更多