求一段汉译英校对? 1.孔道上下翻译不一致,第一句用channel下面用pore structure(个人认为pore恰切) 2.but the hydroisomerization selectivity are lower:is 3.下文的时态我认为需用现在时。 4.论文采用常规的水热法在乙胺-乙二胺双模板剂体系中,以koh为碱源,硅溶胶为硅源,硫酸铝为铝源,通过优化合成条件制备了zsm-22/zsm-23共结晶分子筛,并以其为载体负载贵金属制备成加氢异构催化剂 the conventional hydrothermal method is adopted in the ethylamine-ethylenediamine template system, which uses koh as the alkali source, silica sol as silicon source, aluminum sulfate as aluminum source, by optimizing synthesis conditions to produce zsm-22/zsm-23 intergrowth molecular sieve which is used as carrier for noble metals to produce hydroisomerization catalyst. 仅供参考。 查看更多