请大家审一审,翻译内容? in case any payment in accordance with article 4 is delayed by more than 30 (thirty) days from its due date, for whatever reason, xxx shall have the right to suspend/ stop the fulfillment of its contractual obligations until the delayed payments are transferred to the account of the xxx. the time schedule shall be postponed in accordance with the duration of the suspension. 假如根据第四条的任何付款从其到期日起延期了超过30天,无论什么原因,xxx有权暂停/停止其对合同责任的履行,直到延期的款项转入xxx的账号。时间进度也要根据延期的时间来相应的推迟。查看更多