求助合同里的一句话? 最好能把前一段贴出来,也能分辨到底在说什么,毕竟这两部分都只是定语从句,暂叫它“技术”吧,试译一下: i) which corresponds in substance to that developed by you and in your possession prior to your receipt of same from us, (correspond to与……相似/相当/相应/相符; in substance实质上) (该技术)实质上与你方在从我方收到上述(专利)之前就已经开发并拥有的(专利)相一致。 (ii) which at the time of disclosure thereof by us to you is, or thereafter becomes through no act or failure to act on your part, part of the public domain by publication or otherwise, or (一开始其实转换顺序可以看出是disclosure of the patent by us to you; 整句主要结构是which……becomes……part of publci domain) (该技术)在我方向你方公开(此专利)之时或之后,由于你方的不作为或者作为失当,而使之经由公开发表或其他途径而公开,或者查看更多
大家都来说一说,你们公司异丁烷都做何用途? 烧了?you are bruning money!我不知道你们的异丁烷纯度是多少,一般只要异丁烷纯度94%以上,水,硫,醇类的含量在25ppm以下是可以做溶剂使用的。国内用异丁烷做溶剂的pe装置越来越多,已投产的和在建的不下6套。溶剂这块国内每年的市场至少6000吨,过两年还要翻倍。查看更多