翻译-合同条款? this guarantee shall remain valid until the earlier of 1) the date on which we receive the original letter of guarantee and amendment(s) thereto if any 2) the 30th day from the date of the bill of lading of the final shipment ,such bill of lading being presented to us by the supplier under the letter the letter of credit required under the contract 该保证有效期至以下两者中较早的:1)收到保函原件及其修改单(如果有的话)的日期;2)最后一批装运的提单日期起第30天,该提单是根据合同中信用证所要求的由供货方提交至我方的。查看更多