英译中(三):holiday free? company-issued pipes must be holiday-free, and free of dirt and mud. 俺的译文校对稿: 甲方公司验放的管子必须无电火花漏点,也无污垢脏泥。 讨论: 1)涂层的holiday 和holiday test 等词是专业用语,有关如何翻译成中文在盖德以前也有被讨论过。 https:///viewthread.php?tid=447255 2)holiday是涂层的一种缺陷,它常常被国人翻译成“漏涂”,其实并不正确。当然“漏涂”(the applicator has missed coating the surface)的结果在测试时是一定会查出涂层有holiday的,但更多的时候,涂层的holiday的出现与涂层厚度和致密度等情况紧密相关,即使没有“漏涂”,但因为种种原因涂层在某一处厚度低或者涂层中间有起泡或其它针孔、杂物、砂眼等原因,经过holiday test 测试时候就会在这些地方查出holidays缺陷出来。所以:涂层holiday术语的正式定义在英文里是:holiday = a discontinuity in a film of coating. 俺的国外导师的非正式的解释更有趣:a coating holiday is where the coating film takes a vacation. 3)holiday test 检测方法为电火花检查, 检测仪器主要用于检测金属基材上的厚的非导电涂层。仪器使用很简单,一头接地,另一头是探头,(探头形式很多有碳刷型,圆圈弹簧型,平板橡胶型。。。。),仪器通过高压探头发出直流高压电,当探头经过有缺陷的涂层表面时,仪器会自动声光报警(电火花)。仪器附带计算表格,可以根据涂层的厚度计算出施压大小,电压过高,会击穿涂层,电压过低,无法检测出缺陷的具体位置。查看更多
Gas Demonstration project何解?? the act of demonstrating; an exhibition; proof; especially, proof beyond the possibility of doubt; indubitable evidence, to the senses or reason. gas demonstration project:气体验证方案.查看更多