此段英语怎样翻译更准确? guideline modifications these guidelines may be modified to suit the requirements of the following: a)Existing user-designed identification and numbering schemes that are not included in this standard b)Computer databases used for record keeping c)microprocessro-based monitoring or control systems when modified guidelines are adopted,they shall be fully described and detailed in the user/owners engineering or design standards 这样翻译对不对: 修改指导 修改这些指标尽可能满足如下: a)自定义符号和位号不包括在这个标准里 b)计算机数据有保持记录功能 c)以微处理器监测和控制的系统 当这些修改标准都被包括,后面这句有点翻译不准 查看更多3个回答 . 1人已关注