帮忙翻译一段德文? 哪位高手帮下忙,不胜感激! 0,2 g Alizarin wurden in 16 ccm Eisessig kochend gelost, die Losung rasch abgekiihlt, niit dem gleichen Volum Ather verdiinnt und in eine Kaltemischung gestellt. Gibt man dazu 2-2,5 g Bleisuperoxyd, so erfolgt die Oxydation sehr rasch, was, wie beim Chinizarin, durch Verdunnen einer Probe mit U'asser zu erkennen ist. Filtriert man alsbald in ein vorgekiihltes Gefal3, so hat die Losung strohgelbe Farbe, verfiirbt sich jedoch schnell unter Abscheidung eines dunkelbraunen Niederschlags, welcher der Hauptsache nach am Alizarin besteht. Schweflige Saure scheidet sofort Alizarin ab, Jodkaliumlosung wird oxydiert. Uoch konnte nie der volle Titer erhalten werden und in 5-10 Minuten ist der Oxydationswert auf die Halfte gesunken. Aus diesem Grunde ist uns die Isolierung des 1,2,9,lO-Anthradichinons vorliiufig nicht gelungen. Es ist also das Orthochinon vie1 labiler als das Parachinon, ebenso wie bei den einfachen Beiizochinonen; beide Anthradichinone sind aber unbestandiger als die beiden Benzochinone. Leitet man in die Eisessig-at herlosung des Alizarinchinons ChlorwasserstoE, so entsteht C/iZoralirarin, durch Zutropfen von SchwefelsBure wird Purpurin gebildet.查看更多0个回答 . 4人已关注
这句话该如何翻译才好? 一个XPS结果讨论Fe-N峰 The fact that no splitting of the peak at 399.3 eV is observed may be due to a distribution of Fe-N distances that just contributes to the line width. 请高手指教 查看更多5个回答 . 3人已关注