精译求精 英译汉 2012.10.08(周一)? A large number of Chinese tourists flocked to Thailand , South Korea and Europe during China ' s National Day holiday . It ' s estimated that the number of tourists booking overseas trips rose by 50 percent from last year . 精译求精活动请注意: 1 、回复之前请先阅读前面各位盖德的翻译,如果自己的翻译和前面某位盖德的翻译类似,则请不要发布雷同的翻译。 2 、回帖不必隐藏,以便他人进行点评。 3 、禁止发灌水贴,禁止人身攻击言语诽谤。 4 、版主评分时以 +5 财富为基准,视回帖质量进行评分增减。鼓励大家给优秀的翻译和点评加分,但是禁止恶意互评。 5 、欢迎广大盖德提出宝贵建议,可直接发站内消息给版主或本帖跟帖提出。 祝大家国庆长假后首日工作开心! 查看更多4个回答 . 4人已关注
好吧,求助for the fourth time...? Test locations and orientation 试验位置及定位(取向) : The additional testspecimen shall be removed from one representative bar selected from each heatand heat-treatment load in the longitudinal, transverse and tangentialorientation as close to the surface as practical. 这句话我从one representative bar开始就懵了,heat在此处是“炉号”的意思,每个炉号就代表一个高炉,test specimen是试样的意思。这句话的上下文背景讲的是对棒材进行冲击试验和拉伸试验所做的一些规定。 小弟翻译的这份东西是MESC specification document(MESC规范文件),是由荷兰壳牌公司的人员编写的,按理说其英语语法不该这么奇怪的,可是小弟就是看不懂。内牛满面。T_T 查看更多10个回答 . 3人已关注