Subject to的意思和翻译? 谢谢bamboo的无私分享与诲人不倦。 我 想bamboo写这个帖子可能是因 https:///thread-557870-1-1.html 一帖中大家对be subject to的不同理解有感而发。 但你 所引用的例句出自某翻译公司法律翻译培训教程 ,并没有对第22条---liable; prone (usually fol. by to)做进一步说明。这也就是cizhou2超版所补充的第2 条。be subject to 有“常遭...,易受....的”之意,如下句: i used to be subject to very severe colds. 我过去常患重感冒。(不管我愿不愿意,经常会得重感冒)。 而那个帖子中: "the allowable tolerances for precision of measurement, in general, shall be two percent (±2%) with the exception of the rate of syngas and coal feed, which are subject to five percent (±5%) error." 合成气流量和煤进料的流量 通常有 ±5% 的测量误差 。(强调不管你希望看到还是不希望看,结果通常是这样)。 一个词条有多种意思与用法,具体含义还得结合整句的句意或逻辑关系来定。 查看更多