每日翻译-英译汉01-25? 翻译内容: You don't seem to understand, Mr. Saito. That corporation that hired us, they won't accept failure. We won't last two days. (from<inception >) 记得隐藏回复 亲爱的盖德们,没看过<盗梦空间>的去看吧,very gelivable! 下面给大家整点儿剧情哈 本片段剧情:柯布是一名 经验 老道的盗梦高手。他和同伙设计了“梦中梦”,想要窃取日本大亨齐藤的秘密,但没想到造梦师在设计梦境时穿帮,计划未能得逞。因为害怕老板追究,柯布提前下了火车,准备跑路。 精彩对白 精彩对白 Architect: He won't wake. Arthur: Give him the kick ! Architect:What? Arthur: Dunk him. Cobb:He's out.You came prepared, hmm? Saito: Not even my head of security knows this apartment. How did you find it? Cobb:It's very difficult for a man of your position to keep a love nest like this secretparticularly when there's a married woman involved. Saito:She would never... Cobb: Yet, here we are. Arthur: With the dilemma. They're getting closer. Saito:You got what you came for. Cobb: Well, that's not true. You left out a key piece of information, didn't you? You held something back because you knew what we were up to. Question is, why'd you let us in at all? Saito: An audition . Cobb: An audition for what? Saito: Doesn't matter. You failed. Cobb: We extracted every bit of information you had in there. Saito: But your deception was obvious. So leave me and go. Cobb: You don't seem to understand, Mr. Saito. That corporation that hired us, they won't accept failure. We won't last two days . Arthur: Cobb? Cobb: Looks like I'm gonna have to do this a little more simply. Tell us what you know! Tell us what you know, now! Saito: I've always hated this carpet. It's stained and frayed in such distinctive ways.But very definitely made of wool. Right now...I'm lying on polyester. Which means I'm not lying on my carpet, in my apartment. You have lived up to your reputation, Mr. Cobb. I'm still dreaming. Boy: How'd it go? Arthur: Not good. Saito: Dream within a dream, huh. I'm impressed.But in my dream, you play by my rules . Architect: Yes, but you see Mr. Saito... Cobb: We're not in your dream. Architect: We're in mine. Arthur: Asshole. How did you mess up the carpet? Architect:It wasn't my fault. Arthur: You're the architect. Architect:I don't know he's gonna rub his damn cheek on it! Cobb: That's enough. Arthur: You, what the hell was all that? Cobb: I have it under control. Arthur: I'd hate to see you out of control. Cobb: We don't have time for this. I'm getting off at Kyoto. Architect:Why? He's not gonna check every compartment. Cobb: I don't like trains. Listen. Every man for himself . 翻译题就是其中的一句。 We won't last two days :我们活不过两天。 last 在这里意思是 “ 幸免于;活下去 ” 。 我想大家看了电影,看了上面的对白,就知道答案了。 PS一楼翻译的不错!查看更多3个回答 . 3人已关注