首页
止水诱棠
影响力0.00
经验值0.00
粉丝9
气化主操
来自话题:
这个是什么?有见过的么!? 字面上是测热力学数据的原件吧?右上角那个网址看不清,你登上去找找? 我查的是 网址是!英文看懂呀!有兴趣的话你可以看看! 查看更多
来自话题:
吸收塔的模拟老是碰到干板,希望大神指点下? 最小液气比应该在哪里调呀 查看更多
PROII V9.4的锥形瓶哪里去了? 求大神指导, v9.4的锥形瓶哪里去了,或者功能用哪个按钮替代了 谢谢 查看更多
来自话题:
讨论一下你家发电厂发电满发了吗? 我们厂4台三十万的机组,目前平均在二十一万负荷运行,全年机组利用小时是否达到3800小时,还要视经济走出低谷。查看更多
UG模型如何导入到CADWorx中? 我知道。。。我不告诉你查看更多
圆形冷箱和方形冷箱有什么区别?各有什么好处? 普莱克斯的设备没有接触过,真的是长见识了啊!!希望各位给点图片看看啊!!!学习了!!查看更多
来自话题:
催化装置停工、检修、开工期间注意事项!? 开工过程: 1、喷油前,原料预热温度到240度。 2、提升管温度到550度。 3、保持沉降器旋分限速不超6.5米/秒。 4、提前打开各喷嘴一定开度。 查看更多
aspen中fortran子程序编译的问题!? 回复 12# lsrwan 过来学习一下,谢谢 lsrwan , 以下是运行的截图: 查看更多
来自话题:
冷却塔风机振动大原因? 给个论文,看看,我们的风扇叶子断裂过,振动倒是没有 谢谢分享!风扇叶子断裂,似乎很严重啊。我这叶片到没有损坏的查看更多
工艺人员学习方法? 说心里话,向楼主这样有一定见解的新人也是很难得了。 楼主说发现不到本质的问题,其实又有多少能发现呢?又有多少人拿着鬼子的错误当圣旨呢?恐怕不在少数吧。 实践出真知,新毕业的学生要明白这个道理,凡事都要自己亲自去实践去思考,而不是人云亦云。看图纸也是一种实践,通过看图纸,要把工厂的立体形象建立在脑子里面,然后才会发现问题,而不仅仅是弄懂原理和概念。 祝楼主在新的一年里,通过项目工程,迅速成长为氯碱行业的高手。 其实,做工程是最锻炼人的能力了,当然也是非常辛苦的。查看更多
发张PDMAX做的图,刚学的,练练手,大家给点意见哈~~? 新手啊,都是照着教程学的,图片是我现在工厂的实际情况,都很多问题也没搞明白哈~~ 不过试用版的软件只能 ... 可以继续使用pdmax试用版 一般都是没有限制的 如果到期了 联系下客服给你证书查看更多
来自话题:
低温液态乙烯在不锈钢翅片管中采用空气加热气化,下列哪 ...? 应该是d吧 查看更多
来自话题:
还有其他的办法上氰基吗? 苯乙腈便宜,不用备案。查看更多
原料煤分析中的NOC、DC、3#是什么意思呢? 一般分为 正常工况、设计工况和校核工况 应该是校核工况。查看更多
求助一道传热题,谢谢各位朋友? 单程改为四程,说明流通面积a为原来的1/4,流量q=a*u,流量不变,那么流速u即为原来的4倍。 十分感谢,正解 查看更多
pp能耐二硫化碳腐蚀吗? 没有使用过,不过咨询了一个做塑料产品的厂家,他们说pp不行,f4可以耐,具体楼主咨询一下当地的做防腐蚀产品的企业了。查看更多
求教高洗器下液、出气温度掉,高调水温差减少的原因? 高压系统其它温度呢?操作上有什么变化没有?各点温度是缓慢变化还是很快变化?系统压力又是如何变化?多问几个问题才能搞得清楚。查看更多
PROII水平进阶的好例题? 是什么文件?是pdf的就不要传了。查看更多
经典太经典!!!(英语学习的方法介绍论证)(姑且给起这么一 ...? 讲到这里,大家不应该会此结论还存有疑问吧?其实中国同学最容易理解这个结论。因为中国话的口音变化很大,比英语明显,英国音与美国音之间的区别,还赶不上普通话与天津话的区别(离北京才120公里)。所以中国同学对口音比较敏感。有意思的是,中国有个标准音叫做“普通话”,而英语国家没有。在美国并不以任何城市的口音做标准,英国也如此,伦敦话并非标准,而且其他英国人有时觉得很怪。(大家知道伦敦人常省略“h” 和“t”音吗?比如 “head” 被说成 “ed”, “better”说成“be-r”)所以在这些英语国家,并没有严格的绝对标准。而中国人都应该说准普通话。但同样道理,如果小时候(十二岁以前)没有说准,成年后就会有口音,尤其南方同学最吃亏,因为缺音。那应该如何纠正发音呢?如果按理所当然的推论,大家天天听标准音就行,那大家天天看新闻联播和听广播就能纠正发音吗?结果不行。到北京住几年口音就改好了吗?结果还不行(还是小孩子行。)那找个说标准普通话的人一起生活还帮助纠正行吗?大家就笑了。很多人帮父母纠正了多少年的口音了,也没见有效呀。那怎么办?原理是一样的:多听各地人的口音,并进行比对训练,耳朵敏感度越来越高,口音就越来越小。这是成年人科学的纠正发音的方法。(在有些电影学院在纠正成年外地演员时会采用类似方法。)跟大家当初想的正好相反吧,但现在大家都明白了。遗憾的是,很多英语老师也不明白这一点,所以总建议大家听一个标准音或追一个某国人交流。现在这一误区应该纠正了。造成“哑巴英语”的最主要原因           什么叫做“哑巴英语”?零英语基础的人不叫哑巴英语。哑巴英语是特指学习了几年以上的英语,有一定的阅读能力,但听说能力很差或根本不会的情况。特别是已经过了四六级的同学。大家已经学英语十年以上,每周6小时左右,总共达3000小时的英语学习,还是不会起码的交流。(不过应该声明:其实“一定的阅读能力”也并不高。比如随便拿起一本英文小说,大家会发现不靠其他工具连一页都看不下去。)      那“哑巴英语”是如何造成的呢?大家想当然的答案是五花八门的。比如一般都会说是“应试教育”造成的。我会考试,所以听不懂,不会说。这显然没抓对因果关系。有人就会说了:是单词量小或单词不会应用,所以要多背单词;还有语法不好,组织句子不熟练,而且chinglish就是语法问题嘛。所以要多研究学习英文语法知识;当然最主要罪魁还是没机会用英文交流,如果有英文环境和交流机会就好了,于是努力寻找,很多人在大街上拦住外国人聊天。这些基本都是对学外语的误解。什么道理?     我们先来做个实验。我说一句外语大家仔细听。准备好了呵:“six five senven three six eight nine four”。大家听到了什么?     答:六个数字,可能是个电话号。     是几啊?     “六五七。。。什么什么四。”这是一般同学的答案。     为什么没听懂?是单词量的问题?不是。是语法问题?不是。是发音问题?不是。那是什么?     有同学答:您说得太快了。     可我用的是正常速度呀?外国人不就这速度告诉别人电话号码吗?哪用一个一个慢慢蹦呀?正常速度为什么你听不懂?     有人答:是不熟练。     十年前就会了,还说不熟。再说就算你非说不熟,那到底是哪个字听不明白呀?     答:都好象明白,可怎么感觉反应不过来呢?老师我反应慢。     快别这么说,你是个正常人,反应挺正常的。不过我倒要问了:你在那里反应什么呢?     这时总算有人醒悟:我刚才在那里反应中文呢。我刚听英文时,坐在那里在脑子里把它们飞快地转换成中文,才转一半您就说完了。     原因找到了。大家原来都在那里默默地翻译呢。可在座的没一个翻过来的,是何故? 正常说话速度是每分钟120到180个字左右,英文中文差不多,一般一句话两秒种就结束了,说话是一句连着一句的。两秒长的一句话,就算所有单词都会,发音语法都没问题,但需要把所有英文字都翻译成中文才明白(还别提分析语法),那需要多长时间?至少四、五秒。这时大家第二句话没听见,第三句都到一半了。听不到,谈何听得懂?障碍已经产生了。短句子(四个单词以下)还好凑合,比如how are you?where are you from?什么的,再快也没问题。一超过四个单词就跟不上了。科学家做过实验:如果听到外语需要必须在大脑中翻译的话,正常速度的语言一般人只能翻译到第三个字就跟不上了,个别人能翻出四个,几乎没有人能超过四个。可大量的句子都是超过四个单词的呀。所以我们很多同学总在那里重复简单英语而提不高。那我练得特熟,翻得特快,行吗?答案是:永远也不行。     可大家为什么非在脑子里翻译不可呢?因为大家听到英文时实际上脑子里空空没概念,但都学过每个英文字的中文解释,想一下中文解释就明白了。所以都在那里努力“转换”而做不到。那能不能不想中文,听到英文直接就理解?这是一种什么状态?答案很简单:要能用英文思维就行,说白了就是会用英文想事儿了。这个概念十年前还新鲜,现在知道的人越来越多:“会用任何语言流利交流的前提是必须能用这种语言思考,做不到的就永远不能正常交流。”这是结论,没有英文思维,永远也听不懂正常速度的英文,永远也听不了长句子。关于英语思维是英语正常交流的前提这一结论因为已经比较清楚和为人们接受,证据也比较多,所以不用在此辩论。但为什么我们学了十几年的英语都没有英语思维呢?大家看,如果学每个单词时都是通过背它的中文解释学会,就有问题了吧。另外还有个原因:大家可能都曾试图说几句英语。我们想一下说英文的过程是怎样的?大家都是在说之前先想一句中文:我要说这一句了。(停!大家说中文都不可以这样做。我们在说中文时,一句话都说一半了,脑子里都不能预先清楚知道后半句的所有字,继续说才知道。所以到这儿已经不对了。)然后把这一句的所有英文单词找到对应的英文。现在能说了吗?照说还不行,还得组织一下句子,想一下语法吧!用什么时态?过去时?完成时?现在时?进行时?将来时?单数复数?要加s吗?男他女她?等想完这些,20秒已过,对方早走了。于是我们发现,甚至外语学院毕业的同学,在说外语时都采用同一战术:“不想语法了。好不容易找到几个单词,赶紧往外蹦。”于是出来就是中式英语。难道是他们不熟悉语法知识吗?非也。因为根本来不急。大量的实验告诉我们,语法知识的多少和交流的流利程度甚至正确度是没有丝毫关系的。语法书倒背如,还是不能交流,还是出语法错。原因很简单,从说话的思维机制上讲,人在说话时,大脑是禁止思考语法规则的。一旦想规则,人就不能说话了。想一下我们中文都说得这么流利,能去想语法规则吗?主语用这个,谓语用那个,状语放在这里。。。根本不可以!那英语也一样嘛。所以语法知识不但不帮助形成英语思维,反而在捣乱。 返回顶端 所以大家已经发现,“翻译”和“语法”不但不帮助提高交流能力,反而阻碍英文思维。但大家看到翻译、语法几个字非常熟悉,原因是我们这么多年,就是这么学英语的。大家十几年来,不管是上课还是自学,用的方法叫做“语法-翻译法”,英文叫translation-grammar method 。这种方法是英国人几百年前用来学习希腊语和拉丁语时建立的系统的外语学习方法,通过研究目标语言的语法结构,和单词在自己语言中的翻译去学习这种语言。比如大家当时学这句时: 查看更多
来自话题:
求助!!!关于aspen循环问题? 物料不平衡,需要控制,光是进没有出,或者是进得多,出得少,醋酸在循环内累积。需要控制进料量满足循环要求,或者控制循环量,通过物料衡算的损失量计算进料量。查看更多
简介
职业:北京百达先锋气体科技有限公司 - 气化主操
学校:成都理工大学 - 核技术与自动化工程学院
地区:黑龙江省
个人简介:真正的科学家应当是个幻想家;谁不是幻想家,谁就只能把自己称为实践家。查看更多
已连续签到天,累积获取个能量值
  • 第1天
  • 第2天
  • 第3天
  • 第4天
  • 第5天
  • 第6天
  • 第7天
 
这是一条消息提示
 
提醒
您好,您当前被封禁天,这天内您将不能登陆盖德问答,离解封时间还有
我已了解
提醒
提问需要5个能量值,您当前能量值为,请完成任务提升能量值
去查看任务