报纸上有一段话看不懂 对着翻译也没想明白? Indeed, Russia has striven to come up with its own alternatives over the years, the latest of which, a Eurasian Union, is designed precisely as a counterweight but free of the burden of Western norms and values. 事实上,近年来俄罗斯正努力寻找符合其自身发展的机会,最新的便是欧亚联盟,它被精心地设计成免受西方标准和价值观负累的一种平衡力。 红色字体部分不理解啊。。求大神指导。 But its foreign aid is minimal (especially beyond the other former Soviet states - where its purpose is often regarded as a double-edged sword), and its contribution to UN-led peacekeeping has withered since the 1990s. 但其对外援助微乎其微(特别是其他前苏联国家,其目的常被认为是一把双刃剑),同时,自二十世纪九十年代以来它对联合国所引导的维和运动所作贡献大打折扣了。 这句话有点儿绕不明白了 特别是这个beyond。 查看更多5个回答 . 4人已关注