合同英语怎么翻译? The parties, in performing under this Agreement, shall comply with all applicable governmental laws, ordinances, statutes, rules and regulations including, but not limited to, laws of the United States which ban re-exportation or diversion of goods to prohibited persons or territories, and laws which prohibit or restrict the use of the Product in the manufacture of products with end-uses prohibited by the laws of the United States. 查看更多2个回答 . 2人已关注
精译求精 英译汉 2012.02.16(周四)? The urgent need for nuclear nonprolifeation is undeniable . Moreover , failure to halt the spread of weapons of mass destruction increases the chance for nuclear holocaust . 翻译一:防止核扩散的紧迫性是不可否认的。此外,制止大规模杀伤性武器扩散的失败增加了核毁灭的可能性。 精译求精活动请注意: 1 、回复之前请先阅读前面各位盖德的翻译,如果自己的翻译和前面某位盖德的翻译类似,则请不要发布雷同的翻译。 2 、回帖不必隐藏,以便他人进行点评。 3 、禁止发灌水贴,禁止人身攻击言语诽谤。 4 、版主评分时以 +5 财富为基准,视回帖质量进行评分增减。鼓励大家给优秀的翻译和点评加分,但是禁止恶意互评。 5 、欢迎广大盖德提出宝贵建议,可在 精译求精专题讨论帖 提出,也可直接发站内消息给版主或本帖跟帖提出。 祝大家开心每一天! 查看更多3个回答 . 5人已关注