求帮忙翻译几句话 在线等? 塔内件安装标高以塔壁支撑圈上表面为准;安装方位以本图的安装方位为准. installation height of column i ... cammy很厉害啊,为什么您不申请当技术讨论者呢? 不过这题我也想发表一下自己的意见: elevation of the tower internals after installation is subject to the upper surface of the tower-wall brace, orientation of the tower shall be in conformity with this design. 说明一下理由: 1. 我查了一下标高的翻译是elevation,支撑圈用brace可能比较专业一些; 2. 第一个“以...为准”要求比较严格,我觉得用subject to 可能更贴切; 3. 第二个”以...为准“我看应该是与设计图一致的意思,所以用了in conformity with,不过refer to 应该也可以。 个人意见,仅供讨论 查看更多