TESCOM调节阀安装、使用说明的几个翻译问题? 请教几个翻译的问题: 下面几句应该怎么翻译比较好? The body and bonnet are best joined by holding the bonnet assembly open end up and dropping all required items into place one at a time. 安装阀体和阀帽时,将阀帽打开并竖直,一次放入各部件。(感觉不对) Never allow problems or lack of maintenance to go unreported. go unreported应该怎样翻译? Do not bleed system by loosening fittings 不要通过松接头,来bleed system bleed system是什么意思? 另外dome,back cap, threaded portion是怎么翻译?查看更多2个回答 . 5人已关注